2013年6月3日 星期一

2013 June


Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:

But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.
~Yeats
如果我擁有天堂織就的華麗衣裳, 我會將它鋪在妳腳下,
但貧窮的我只有夢,然而,我還是將我的夢,鋪在妳跟前。
要輕輕、輕輕地踩啊!
因為妳的每一步,都踩著我的夢啊!
~葉慈
 
我的天使睡了,輕輕地、靜靜地。
我的天使在我艱難的時刻哭著,在我困挫的時刻笑著,
那樣的笑容和淚水都不因為我,我卻舒展了愁容。

我的天使睡了,輕輕地、靜靜地。
我的天使在我猶豫的時刻哭著,在我軟弱的時刻笑著,
環繞我頸項的臂膀那麼地柔軟,於是我更加勇敢。


然後啊! 拉著小手、和妳一起長大,
一起大笑著、旅行到每一個我們想去的地方,
是我最大的夢想:)

2 則留言:

Monica 提到...

你應該放一張小諾小時後的照片跟牙牙的照片來個有獎徵答 :P
實在是太像了 !!!

小圓 提到...

我也覺得好像吶~~叫他找找~~